SCMLife.com

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 18078|回复: 36

[ClearCase] [火速召集]《ClearCase命令手册》第一版评审

[复制链接]
发表于 2010-3-25 14:06:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
由中文化团队翻译的《ClearCase命令手册(上册A-L)》和《ClearCase命令手册(下册M-Z)》,第一版已经定稿一年有余。
7 q; r5 }- p: N% v! y( m( C, q( G# ]' K& K0 w  J. D
现火速召集各路ClearCase高手,来参与到第一版的评审工作中来,提升翻译质量,纠正细节问题,消灭每一个技术错误,以期尽快将其上市,降低ClearCase的使用难度。
2 U9 _; e* e3 c/ ~* a$ z6 |5 E' ~7 D+ G" Z9 O7 H) f* f  u. p
关于评审资格,需要能够对ClearCase命令进行熟练的操作,在日常工作中经常使用ClearCase。同时还需要你有很强的责任心、耐心、细心与我们一道坚持下来。) l+ f6 R" E' B  k; W/ p! h
预计招募10人,上册:5人;下册:5人。评审时间为:2010/4/1日至2010/6/30日。时间为三个月,质量达到可印刷水平。$ Q! i; Q) j# X: @) y
. H: W9 J3 @% l1 E4 H6 \
全程参与此次评审工作的朋友将和参与翻译的朋友一样获得SCMLife“传道士”勋章,所评审图书一本,六折购买SCMLife其它自有图书。- x; V4 ^% a/ ]+ K5 ^7 W

. ?" G1 u, }9 x- l! ~& s& [" f同时将会优先邀请参与SCMLife原创图书《软件配置管理实践》的评审工作,与作者做直接的技术沟通。
1 k4 k# h5 v# f' [. D+ s' x
+ L3 l( S9 A1 \* L7 C4 G欢迎中文化团队成员和广大的ClearCase高手积极参与此次评审,与我们一起共同推进配置管理行业的发展。
& m# P! e( T/ E) e& M! S1 `
$ V" |" }! M' |( S/ o1 W报名办法如下:
6 [: ~, p% ~* A7 c9 d* o% nStep 1、跟帖
% y6 _% z( \3 ^! TStep 2、按照如下格式发邮件至:scmlife@gmail.com,邮件主题:报名参加《ClearCase命令手册》评审
/ x6 y" {' d! @6 S【论坛帐号或昵称】3 b+ }9 J& s2 f$ N5 h1 t+ z
【姓名】; x0 G8 q- a# i7 e
【公司名称】  P% g. V  V# T" k9 l
【联系电话】最好是手机,便于我们紧急联系。
; f/ _. n% a1 o【QQ或msn或gtalk】
/ w6 S# P: ^) f, b【每天可用于评审的时间(单位:小时)】
4 D1 x9 K% X4 C4 m6 P. j8 h/ X【ClearCase相关经验简述】& c# H1 G0 D+ _/ |, _' q
% d6 c% ^2 }9 R7 b* e
我们将在收到您邮件的12个小时内与你取得联系!. z9 u  j! q# b7 J) |  ], g

* _9 ?$ A" o0 F2 \6 j/ q8 O感谢大家对中文化的支持!1 b- p" n5 ~4 F/ E& I$ v

  j0 V" H# j; Y8 P; c6 D
% D. d; A% }! n本次招募活动已经结束,感谢大家对本次评审活动的大力支持,希望能继续支持我们其它的评审活动。2 B. s1 c3 h  \2 q. Y6 ]! w
谢谢!
发表于 2010-3-25 14:25:15 | 显示全部楼层
谢谢了,正好需要这个啊,谢谢楼主啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-25 14:30:06 | 显示全部楼层
顶一个,如果对时间没太多要求,可参与评审。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-25 14:48:09 | 显示全部楼层
报名啦,报名啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-25 14:51:50 | 显示全部楼层
报名。已经发邮件了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-25 14:52:54 | 显示全部楼层
原帖由 fantasywxx 于 2010-3-24 22:48 发表   h% y0 X; ^# r
报名啦,报名啦

1 Z/ Z- n6 n( y
3 T( p9 ^" `9 W0 Z* c想要报名的同志记得发邮件哦,另外尽量将你的ClearCase有关的工作经验能够描述的详细一些。
. X! d& _- y) j/ w' U4 e+ @) [
3 P: B  X$ `+ L: g) i- P由于时间紧,任务重,我们将优先选择每天能够保证一定时间来评审,且有丰富经验的朋友来参与到我们的评审工作中来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-25 14:54:56 | 显示全部楼层

回复 沙发 的帖子

这位仁兄的态度很模糊哦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-25 15:04:01 | 显示全部楼层
学习!" i$ K7 y, t% ]3 m# J
支持,不过小弟只能等着大家的成果了:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 09:13:57 | 显示全部楼层
是对翻译好的命令来进行评审吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 09:28:05 | 显示全部楼层
原帖由 hengwucuizhu 于 2010-3-25 17:13 发表 1 r( N& @% n* k' E% ]  A
是对翻译好的命令来进行评审吗?
6 s# Z+ a0 x3 \( `8 H
2 F) d- f# Z/ Z2 f% U2 l
是的,已经都翻译好的来进行细节的评审和除错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则



QQ|小黑屋|手机版|无图版|SCMLife.com ( 京ICP备06056490号-1 )

GMT+8, 2017-6-29 19:34 , Processed in 0.633755 second(s), 7 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by JoyShare X3.2 Licensed

© 2006-2013 JoyShare.

快速回复 返回顶部 返回列表